<中國書畫下月蘇富比供競投>
呢篇日誌不得不用中文寫。葉卓敏,本人之中學同窗,多年之好友,精通英語,曾當亞視英文台記者,曾被(本人)認為有中文讀寫困難,於中學 中文會話練習堂時說了一篇「海的聯想」而令全場爆笑。今天的葉小姐,被稱為「中國書畫部專家」及於傳媒前介紹張大千的作品。。。。加油,葉「專家」,我知你很努力用功惡補中文。但你那篇精彩絕倫的「海的聯想」已深深印於本心中,無論你怎樣認真及字字鏗鏘的介紹中國名畫或說述中國歷史文化。。。我的腦海中都會即時浮現海裡的魚蝦蟹、海鮮合味道杯麵及你所提及過的美食。Wakaka ~
圖: 蘇富比中國書畫部專家葉卓敏介紹張大千的作品《橫貫公路》(大公報)